Book, Bangla and Bangladeshi community in New York

Book, Bangla and Bangladeshi community in New York

Bangladeshi community abroad indeed like to celebrate cultural events as long as it has the native vibe of Bangladesh. Organized by Muktadhara Foundation, the International Bangla Festival and Book Fair was such an event for Bangladeshi community living in New York City. Held in Jackson Heights from May 20 to 22, 2016, the three-day event was lively, colorful, festive and attended by thousands of people. Bangla Book Fair, started in 1992, was a tiny and modest event but as the Bangladeshi community has grown, the celebration has transformed into a bigger event with kind of festival flavor. This year it was the 25th anniversary of the fair. Authors and book publishers participated from Bangladesh and India, therefore, it was international in essence.

Writers, publishers, cultural personalities related with Bangla language and literature attended the festival. Mayor of NYC and other elected officials sent their welcome messages. The festival started with a colorful parade from Diversity Plaza at 7 pm on Friday. The parade, participated by over hundreds of people, ended at the PS 69 – the venue for rest of the event. The festival was opened with ribbon, balloons, candlelights and Bangla literary celebrities present at the stage.

Program Schedule of Bangla Book Fair

Day 1: FridayDay 2: SaturdayDay 3: Sunday
  1. Parade from Diversity Plaza
  2. Formal opening of the fair
  3. Speeches of the invited guests
  4. Opening dance
  5. Honorary reception of Dr. David Nalin
  6. Event for new generation
  7. 25 years 0f Muktadhara: a retrospective
  8. Music of Ferdous Ara
  1. Child and youth competition
  2. Writer, reader, and publisher: face to face
  3. Book of the year: discuss on new books
  4. Self-written poem reading
  5. For would-be writers: tips from editors and publishers
  6. Face of Bangladesh in the USA: a discussion
  7. Folk tradition of Bangladesh: discussion and songs
  8. Cultural program
  9. Books of the new generation
  10. Why do I write?
  11. Social responsibility of writers
  12. Sitar playing
  13. Woman as a writer: uneven playing field
  14. Poetry is my worship
  15. Raft of music: songs by invited singers
  16. Guest singer of the evening
  17. Magic of rhyme: reading and discussion
  18. Book fair: Dhaka, Kolkata, New York and Berlin
  19. Our Rabindranath
  20. Genocide 1971: discussion
  1. Children’s competition
  2. Best child artist: prize distribution
  3. Self-written poetry
  4. Poetry recitation
  5. Is television a hinder to spread Bangla culture? – a discussion
  6. New books
  7. Channel I/Muktadhara book fair literature prize
  8. Abar asibo fire: poetry of Jibanananda Das
  9. Hirodoye Rabindtanath
  10. Raag and raginee: use of raag in Rabindranath’s song
  11. Democracy and development: open discussion
  12. Folk song
  13. Raft of music: songs by invited singers
  14. Face to face: discussion
  15. Songs of Nazrul
  16. Reception of Selina Hossain
  17. Thanksgiving
  18. Guest singer
  19. Breakfast and meeting of writers
  20. Workshop on Nazrul’s songs
  21. Book introduction
  22. Little magazine: an evaluation
  23. Remembering Khasruzzaman Chowdhury

What the Bangladeshi community got?

A lot of fun, utility and sense of belonging. Thousands of Bangladeshi community members converged at the book fair in three days. There were book, food, cloth, jewelry, art, not-for-profit business vendors at the event. The most crowded places were women’s clothing booth. Then food stalls. Cloth and food sellers were busy almost all the time. People browsed and bought books from 17 participating booksellers. Got autographs from authors, received samples from Bangladeshi food importer, talked about course and career with the tech company, stopped by at art vendor’s and non-profit organization’s booth. People also talked to authors, took pictures, enjoyed music and dance, listened to discussions, met friends and families, exchanged greetings. The most popular attraction – the cultural event in the evening – was full of audience. It was a great festival atmosphere.

Children’s program was elaborate and a good source of inspiration for Bangladeshi parents. Bangladeshi children, from 5 to 16 years, competed in five categories and won prizes.

Tight Schedule

Although most of the Bangladeshi community members attended in the evening to enjoy cultural programs, the organizers have filled two days with lots of events. On Saturday, 20 events were packed into 13 hours in two rooms – the main auditorium and ‘Deepon’ room (a room named after Faisal Arefin Deepon). Sunday was even more tightly filled, 23 events were scheduled from 11:00 am to 11:30 pm. To finish all the events the organizers had to keep a tight grip on timing. In some segments, moderators literally pressed speakers to finish their talk in seconds – which is an utterly impossible task for Bangladeshi people.

  • 32 participants were given 60 minutes for the ‘Book of the year: discussion on new books’ to read and talk about their books
  • 30 poets got 75 minutes to read their own poems, including moderator’s introduction
  • 33 poets were given 75 minutes to read their self-written poetry
  • 12 writers were given 30 minutes to introduce their new books

Perhaps these tight scheduling and high-pressure segments were designed to exercise brevity and precision talking as well as just to introduce writers and showcase their works only!

Bangla book fair sign in other languages
Bangla language needs other languages to spread its root

Room for Improvement

Bangladeshi community in New York truly enjoys the Bangla book fair a great deal. It is especially popular among the first generation Bangladeshis and their families. It brings back memory and nostalgia of Ekushey Book Fair in crowded Dhaka city. Muktadhara Foundation has worked tirelessly to organize the annual showcase of Bangla literary works from Bangladesh, India and beyond. The fair has also enhanced the cultural vitality of Bangladeshi community at the backdrop of New York City’s rich and vibrant multicultural environment. However, the Bangla book fair can be improved substantially in content and management. Aside from previous suggestions, here are some more recommendations:

  • The Bangla book fair was organized in Jackson Heights, one of the most diversified neighborhoods of New York City. Other ethnic communities were curious about the event but had no clue what was going on? Displaying signs in Spanish, Arabic, Korean, Chinese language could have been a great idea!
    Displaying signs in Spanish, Arabic, Korean, Chinese language could have been a great idea.
  • Book fair can be more diversified by adding more interesting and modern ideas. The event was filled with too many items related to song, dance, Rabindranath and Nazrul. Some discussion on blogging, filmmaking, spreading science, making a podcast, utilizing technology, using social media, reading e-books could have been added. There was even no discussion about blogging or bloggers!
  • Young second generation Bangladeshi writer participation was almost none. In recent years, some non-resident Bangladeshi writers are actively writing: Tahmima Anam, Zia Haider Rahman, Abeer Yusria Hoque, Tanwi Nandini Islam, Javed Jahangir, and others. On Saturday, only two people briefly talked about Books Of The New Generation – both are from old generation!
  • Organizers can give more attention to floor plan for booths, better signs and directions, better audio/sound system, typo-less or correctly spelled program guide, etc.
  • The website of the foundation has no information about how many publishers/writers attended the fair, how many books were sold, what was the most popular book, who sold the most books, who own the children’s competition, program details of the event. Actually, only a few photos were posted online after the event, nothing else!
  • Organizers can improve the image and management of Bangla book fair by collecting comments, suggestions, recommendations from the visitors (suggestion box)! There was no way to give any feedback on the event onsite! Bangladeshi community in New York can help improve the image, the quality and the direction of Bangla book festival by engaging more into the process in future.

Bangla Book Fair, New York

Bangla Book Fair to celebrate Ekushey/Ekushe February. Organized by Muktadhara New York, Inc. Duration of the fair from February 18 to February 27. Bangla books published from New York and Bangladesh will be on display. Buy, read, browse new Bangla books, old books, listen to book discussion, enjoy poetry recitations and other cultural programs everyday. The event is free to attend and open to all.

Opening: February 18 at 7:00 pm by Sajed Kamal

Venue

Muktadhara, New York
37-69, 74 Street, 2nd floor, Jackson Heights, NY 11372

and

PS 69 (for February 28 & March 1 only)
77-02, 37th Avenue, Jackson Heights, NY 11372

Contacts

718-565-7258
347-656-5106
718-729-0582
718-406-5201
718-207-1012

Story of New Bangla Books

Story of New Bangla Books. A number of new books written by Bangladeshi writers will be introduced and discussed.

Writers:

Belal Beg (একাত্তরহীন বাংলাদেশ)
Dhananjoy Saha (প্রেম পাথরের কারখানা)
Hassanal Abdullah (ডহর)
Jyoti Prakash Dutta (শূন্য নভে ভ্রমি)
Naznin Seamon (বিশেষণের বিশেষ বাড়ি)
Purabi Basu (অবিনাশী যাত্রা)

This event is free and open to all.

Story of New Bangla Books is organized by Shabdaguchha and NYNews52.

Venue:

Mamun’s Tutorial
37-21, 72nd Street, Jackson Heights, NY 11372

Contacts:

Hassanal Abdullah, habdu056@aol.com
718-849-2617

Bernard Schwartz Book Award Luncheon with Gary Bass

Bernard Schwartz Book Award Luncheon with Gary Bass at Asia Society, New York.

The Blood Telegram: Nixon, Kissinger, and a Forgotten Genocide by Gary Bass (Alfred A. Knopf, 2013) was named winner of the 2014 Asia Society Bernard Schwartz Book Award for its outstanding contribution to advancing the understanding of contemporary Asia and U.S.-Asia relations. In The Blood Telegram, Dr. Gary Bass paints a picture of U.S.-South Asia relations during the Cold War, telling the story of the U.S. role in the 1971 civil war in East Pakistan which led to the creation of the state of Bangladesh.

Asia Society’s Bernard Schwartz Book Award is the only award that recognizes nonfiction books for their outstanding contributions to the understanding of contemporary Asia or U.S.-Asia relations.

The event will also feature remarks by David Shambaugh, the author of China Goes Global: The Partial Power, one of the honorable mentions for this year’s award.

Tickets:

$10 Members
$12 Students/Seniors
$15 Nonmembers

Contact for tickets or more info:

212-327-9366
agupta@asiasociety.org

 

 

International Bangla Festival & Book Fair, NYC

Bangla Festival & Book Fair in NYC

Bangla Utshob and Boimela
Bangla Utshob & Boimela

Muktadhara Foundation organized a 3-day long International Bangla Festival & Book Fair at the William Cullen Bryant High School of Long Island City from June 13 to 15, 2014. According to the organizer, it was their 23rd Bangla Book Fair. The fair was attended by many people, mostly of Bangladeshi origin. Some attendees were from West Bengal part of India and some from Europe. Hence, it was international in nature.  The objectives of the fair 2014 was “to project the cultural heritage of Bengali to expatriate Bangladesh and West Bengal and other communities living in the North America. And to build a sustainable link between the expatriate Bengalis and the land where they or their ancestors were born in field of information exchange, literature, culture & business.”

The festival brought together plenty of Bangla writers, readers, poets, artists, reciters, musicians, book publishers and spectators. The event was full of programs – general discussion, literary discussion, QA session with writers, song, dance, drama, recitation, children’s essay competition, youth forum, photo exhibitions, writer’s corner, short film, etc. Different programs were held in various parts of the venue – some event space were given names like Ali Anowar Room, Salman Khan Room, Aminul Haque Room, etc. There were also book stalls, cloth and jewelry stalls, food stalls, NGO stalls, and other kinds. A nice souvenir was published and a program leaflet was always available to pick up.

It was a festive, hectic and inspiring event. I went there last two days to enjoy and observe the festival. The list of guests and programs can tell that it was quite a big event. Organizing such an event successfully was certainly not an easy job! A big congratulation to organizers, sponsors, attendees, participants and all interested parties. It was better than a great festival.

Some discussion on technology, sports and more spotlight on youth forum could have been given!

I ventured different parts of the event and enjoyed them. I, however, also expected a bit more futuristic flavor from the festival. Felt that the festival was kind of past oriented. Here is my two main observations (and suggestions):

  1. The festival was full of programs but there was no science/technology related discussion of any form! Why not, who knows! Today, our life, ‘liberty’, literature, language, likings inundated by so many technological innovations (facebook, twitter, sms, apps, robotics, vr, etc). When we are gradually moving from writing to typing, typing to touching, touching to gesturing, and gesturing to ‘thinking’ – hundreds of topics can be think of to discuss about related to science and technology. Let’s do a quick, fun exercise about possible topics: (Again, this is just for fun)
    • ‘The Face of Bangla e-books’,
    • ‘Internet and Bangla Language: Today’,
    • ‘Possibility of a Bangla Bing/Google’
    • ‘One and Unified Bangla Typewriter’,
    • ‘Publishing Top-notch Online Bangla Newspaper’,
    • Bangla Language: Year 2100′,
    • ‘Self-publishing Technology and Bangla Book Publishing’,
    • Moimonshingho Gitika and the Psychology of Bengali’,
    • ‘The Science of Charchapod‘,
    • ‘Neurology of Language: Bangladesh Perspective‘. (ok, time’s up)
  2. Out of the all the programs, I enjoyed youth forum the most. Ok, I would not say it extraordinarily fancy and fantastic but it was very dynamic, hopeful, energetic and in English. This 2-day youth program was “designed, coordinated, conducted and presented by second generation Bengalis“. Young Bangladeshi-Americans presented and discussed various topics about entrepreneurship, politics, importance of volunteering, first generation immigrant experience, history of Bangladesh, making film in USA, community connection through photography, response to domestic violence, etc. Even with poor audio system, and hard to show their slides (due to bright light in the room), the youth presenters tried their best to make it interesting, informative and engaging. The discussion was entirely in English, which was natural and a right thing to do. While adults were debating whether new generation Bangladeshi-Americans should learn Bangla to be a Bengali, in the next room, the young’s were busy presenting their ideas in English in full swing. Unfortunately, not enough first generation audiences were there to listen to them! A meaningful dialog/conversation between the first and the second generation immigrants about how to represent Bengali could have been arranged! What the new generation of Bangladeshi-Americans think of the Bengali culture remained unknown!

Other observations where things can be done differently:

  • Photo exhibition of Bangladesh Liberation War 1971 on the 2nd floor was an excellent inclusion. This should have been given more highlights. I almost missed it! Photo exhibition of Pavel Rahman was also interesting and maybe bit nostalgic for adult-enough Bangladeshis. It could have been displayed in a corner by creating a little more appropriate atmosphere.
  • Organizers can utilize internet to provide more information. Few simple spelling mistakes on the home page could be avoided where ‘New York’ became ‘Ney York’, ‘Bengali’ became ‘Benglai‘, etc. (Now, I am concerned about my mistakes!)
  • The event is over now. If someone need information about this festival (writings/pictures/videos) in coming years, how will they get them? Archiving the program of the event is an important work that can be done.
  • Next time, maybe a big prominent display at the venue entrance with clear directions of the room, programs, time etc. can be displayed; audio system can be improved, etc.

Lastly, looking beyond the limit is like loving the limitless – this occasion was a good practice of that. Thanks again, for organizing such a wonderful event.

Bangla Festival & Book Fair

 

Bangla Festival & Book Fair

IBU & Book Fair 2014 Objectives: To project the cultural heritage of Bengali to expatriate Bangladesh and West Bengal and other communities living in the North America. And to build a sustainable link between the expatriate Bengalis and the land where they or their ancestors were born in field of information exchange, literature, culture & business. Poets, writers, artists, publishers from Bangladesh and West Bengal of India will attend.

  • Seminar on various literary issues
  • Workshop on Poetry
  • Photo exhibition of Pavel Rahman
  • Open canvas to draw pictures
  • Youth Forum (June 14 & 15)

Organized by Muktadhara Foundation
Opening by Warda Rihab Group (Bangladesh)
Media Partner: nTV

Dr. Ziauddin Ahmed
Convener, International Bangla Festival
Email: Ziauddin.Ahmed@drexelmed.edu / ibutsab@gmail.com

Bishawjit Saha
President, Muktadhara Foundation & Coordinator of International Bangla Festival
Email: bjsaha@gmail.com

Rafiqul Alam
Secretary, International Bangla Festival
Email: ibutsab@gmail.com

Tanveer Rabbani
Treasurer, International Bangla Festival
Email: ibutsab@gmail.com

Murad Akash
Chair, Information & Technology, International Bangla Festival

Direction: Take R train to 46 Street Station/Northern Blvd.

Five Books of Humayun Kabir

Publication ceremony of five books of Humayun Kabir

  1. Ghoroni
  2. Ak Jiboner Khotha
  3. Tirthojatri Tinjon Tarkik
  4. Bibosro Gotor and
  5. Ghum Niye Kichu Kotha

The event is free to attend. Please come on time.

The event is organized by Bahubachan, New York

For further info please contact
Abu Raihan @ 347-200-1680

Bangladesh at War 1971

The Blood Telegram: Nixon, Kissinger, and a Forgotten Genocide

This year, Gary J. Bass, professor of politics and international affairs at Princeton University, wrote a book on Bangladesh’s liberation war  and role if US diplomats with the US administration during that time – “The Blood Telegram: Nixon, Kissinger, and a Forgotten Genocide”.  This book is about how two of the world’s great democracies – the United States and India – faced up to one of the most terrible humanitarian crises of the twentieth century. The slaughter in what is now Bangladesh stands as one of the cardinal moral challenges of recent history, although it is far more familiar to South Asians than to Americans today. It had a monumental impact on India, Pakistan, and Bangladesh – almost a sixth of humanity in 1971. In the dark annals of modern cruelty, it ranks as bloodier than Bosnia and plausibly in the same rough league as Rwanda. It was a defining moment for both the United States and India, where their humane principles were put to the test.

The Blood Telegram: Nixon, Kissinger, and a Forgotten Genocide
The Blood Telegram: Nixon, Kissinger, and a Forgotten Genocide

You can buy the book from here.

WNYC’s Brian Lehrer talked with the author about this book on Sept 27, 2013. Hear the conversation here.

Below is the writing by Gary J. Bass about the issue, published in New York Time on September 27, 2013.

The Blood Telegram: Nixon, Kissinger, and a Forgotten Genocide
by Gary J. Bass

A riveting history—the first full account—of the involvement of Richard Nixon and Henry Kissinger in the 1971 atrocities in Bangladesh that led to war between India and Pakistan, shaped the fate of Asia, and left in their wake a host of major strategic consequences for the world today.

Giving an astonishing inside view of how the White House really works in a crisis, The Blood Telegram is an unprecedented chronicle of a pivotal but little-known chapter of the Cold War. Gary J. Bass shows how Nixon and Kissinger supported Pakistan’s military dictatorship as it brutally quashed the results of a historic free election. The Pakistani army launched a crackdown on what was then East Pakistan (today an independent Bangladesh), killing hundreds of thousands of people and sending ten million refugees fleeing to India—one of the worst humanitarian crises of the twentieth century.

Nixon and Kissinger, unswayed by detailed warnings of genocide from American diplomats witnessing the bloodshed, stood behind Pakistan’s military rulers. Driven not just by Cold War realpolitik but by a bitter personal dislike of India and its leader Indira Gandhi, Nixon and Kissinger actively helped the Pakistani government even as it careened toward a devastating war against India. They silenced American officials who dared to speak up, secretly encouraged China to mass troops on the Indian border, and illegally supplied weapons to the Pakistani military—an overlooked scandal that presages Watergate.

Drawing on previously unheard White House tapes, recently declassified documents, and extensive interviews with White House staffers and Indian military leaders, The Blood Telegram tells this thrilling, shadowy story in full. Bringing us into the drama of a crisis exploding into war, Bass follows reporters, consuls, and guerrilla warriors on the ground—from the desperate refugee camps to the most secretive conversations in the Oval Office.

Bass makes clear how the United States’ embrace of the military dictatorship in Islamabad would mold Asia’s destiny for decades, and confronts for the first time Nixon and Kissinger’s hidden role in a tragedy that was far bloodier than Bosnia. This is a revelatory, compulsively readable work of politics, personalities, military confrontation, and Cold War brinksmanship.